Перевод: с русского на английский

с английского на русский

specific load

  • 1 удельная нагрузка

    Русско-английский морской словарь > удельная нагрузка

  • 2 удельная нагрузка

    Русско-английский военно-политический словарь > удельная нагрузка

  • 3 удельная нагрузка

    Русско-английский политехнический словарь > удельная нагрузка

  • 4 удельная нагрузка

    1) Military: load per unit
    3) Construction: area loading (на единицу площади), load per area unit, load per surface unit, stress, surface loading (на фильтр, отстойник), load bearing capacity
    5) Telecommunications: intensity of distributed load
    6) Oil: unit load
    7) Food industry: surface allowance
    8) Automation: unit loading
    9) Caspian: unit stress

    Универсальный русско-английский словарь > удельная нагрузка

  • 5 удельная нагрузка

    1. unit load
    2. specific load

     

    удельная нагрузка

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > удельная нагрузка

  • 6 удельная нагрузка

    Russian-English dictionary of telecommunications > удельная нагрузка

  • 7 воспользоваться

    In order to explain..., one must draw on the principles of quantum mechanics.

    The designer must fall back on semiempirical numerical methods of analysis.

    Pascal invoked the principle of indifference by referring to a coin flip in his famous wager.

    Recourse was made (or We resorted) to a propulsion unit incorporating...

    To take advantage of the higher potential,…

    * * *
    Воспользоваться -- to make use of, to avail oneself of, to take advantage of, to make resort to, to use to advantage; to resort to, to exploit; to capitalize (с выгодой); to enlist (заручиться содействием); to invoke, to enter (рисунком, таблицей)
     In determining the extent of the hysteresis, we again make use of the concept of a critical blockage.
     In order for you to avail yourself of this reliable method of journal copy transmittal it would be prudent for you to ask Mr. X. to continue the same arrangements as his predecessor.
     The resulting system was unable to take advantage of all available trends due to the in-house limitations of some system subcontractors.
     Because stress levels in the bearing lining have never been easily calculated, resort has been made instead to specific load as a design parameter.
     This directionality of properties can be used to advantage and must be considered in component design.
     This phenomenon could possibly be exploited to reduce design mass.
     First a search program is invoked which, based on these assumptions, locates the liquid-liquid interfaces.
     We may now enter Fig. to determine the crack growth rates.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > воспользоваться

  • 8 удельная нагрузка на опорную поверхность шины

    Универсальный русско-английский словарь > удельная нагрузка на опорную поверхность шины

  • 9 оценка качества

    Оценка качества-- For any given pattern of loading, experience has shown that the specific load criterion may be used as an approximate guide for the rating of bearing materials.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оценка качества

  • 10 при ... можно руководствоваться таким приближенным критерием как

    При... можно руководствоваться таким приближенным критерием как-- For any given pattern of loading, experience has shown that the specific load criterion may be used as an approximate guide for the rating of bearing materials. (... таким критерием как удельная нагрузка...)

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > при ... можно руководствоваться таким приближенным критерием как

  • 11 прибегать

    Прибегать к (воспользоваться)
     Because stress levels in the bearing lining have never been easily calculable, resort has been made instead to specific load as a design parameter.
     Centrifugal compressor designers will continue to resort to simplified flow models backed by their own experiences and supporting literature.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > прибегать

  • 12 схема

    Схема (нагружения)-- For any given pattern of loading, experience has shown that the specific load criterion may be used as an approximate guide for the rating of bearing materials. Схема - scheme; schematic, diagram, schematic diagram (изображение); pattern (процедура, картина)
     Schemes linking the physical processes to metabolism were proposed.
     A simplified schematic for the advanced steam cycle with a pressurized fluidized bed is shown in Fig.
     A schematic diagram of the test cell is presented in Fig.
     The determination of the average mass transfer coefficients from the measured data follows a pattern similar to that of [...].

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > схема

  • 13 электрическая нагрузка

    1. load
    2. electrical load
    3. electrical demand
    4. electric load
    5. electric energy demand
    6. electric demand

    1. Любой потребитель электроэнергии

     

    электрическая нагрузка
    Любой приемник (потребитель) электрической энергии в электрической цепи 1)
    [БЭС]

    нагрузка
    Устройство, потребляющее мощность
    [СТ МЭК 50(151)-78]

    EN

    load (1), noun
    device intended to absorb power supplied by another device or an electric power system
    [IEV number 151-15-15]

    FR

    charge (1), f
    dispositif destiné à absorber de la puissance fournie par un autre dispositif ou un réseau d'énergie électrique
    [IEV number 151-15-15]

    1)   Иными словами (электрическая)  нагрузка, это любое устройство или группа устройств, потребляющих электрическую энергию (электродвигатель, электролампа, электронагреватель и т. д.)
    [Интент]

    Термимн нагрузка удобно использовать как обощающее слово.
    В приведенном ниже примере термин нагрузка удачно используется для перевода выражения any other appliance:

    Make sure that the power supply and its frequency are adapted to the required electric current of operation, taking into account specific conditions of the location and the current required for any other appliance connected with the same circuit.

    Ток, напряжение и частота источника питания должны соответствовать параметрам агрегата с учетом длины и способа прокладки питающей линии, а также с учетом другой нагрузки, подключенной к этой же питающей линии.
    [Перевод Интент]


    ... подключенная к трансформатору нагрузка
    [ ГОСТ 12.2.007.4-75*]

    Поскольку приемник электрической энергии это любой аппарат, агрегат, механизм, предназначенный для преобразования электрической энергии в другой вид энергии [ПУЭ], то термин нагрузка может характеризовать электроприемник с точки зрения тока, сопротивления или мощности.
    2. Потребитель энергоэнергии, с точки зрения потребляемой мощности

     

    нагрузка
    Мощность, потребляемая устройством
    [СТ МЭК 50(151)-78]

    EN

    load (2), noun
    power absorbed by a load
    [IEV number 151-15-16]

    FR

    charge (2), f
    puissance absorbée par une charge
    Source: 151-15-15
    [IEV number 151-15-16]


    При
    проектировании электроснабжения энергоемких предприятий следует предусматривать по согласованию с заказчиком и с энергоснабжающей организацией регулирование электрической нагрузки путем отключения или частичной разгрузки крупных электроприемников, допускающих без значительного экономического ущерба для технологического режима перерывы или ограничения в подаче электроэнергии.
    [СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]

    В настоящее время характер коммунально-бытовой нагрузки кардинально изменился в результате широкого распространения новых типов электроприемников (микроволновых печей, кондиционеров, морозильников, люминесцентных светильников, стиральных и посудомоечных машин, персональных компьютеров и др.), потребляющих из питающей сети наряду с активной мощностью (АМ) также и значительную реактивную мощность (РМ).

    Недопустимые, нерекомендуемые

      Тематики

      Классификация

      >>>

      Близкие понятия

      Действия

      Синонимы

      Сопутствующие термины

      EN

      DE

      FR

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электрическая нагрузка

    • 14 удельная магнитная нагрузка

      1. specific magnetic load

       

      удельная магнитная нагрузка

      [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

      Тематики

      • электротехника, основные понятия

      EN

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > удельная магнитная нагрузка

    • 15 удельная нагрузка на подшипник

      1. specific bearing load

       

      удельная нагрузка на подшипник
      3891
      Нагрузка, отнесенная к площади поверхности подшипника (произведение внутреннего диаметра на ширину вкладыша подшипника).
      [ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]

      Тематики

      Обобщающие термины

      EN

      FR

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > удельная нагрузка на подшипник

    • 16 влагосодержание

      specific humidity, moisture load
      * * *
      влагосодержа́ние с.
      moisture content
      * * *

      Русско-английский политехнический словарь > влагосодержание

    • 17 на

      аварийная обстановка на аэродроме
      aerodrome emergency
      аварийный бюллетень на доработку
      alert service bulletin
      авиаперевозчик на короткие расстояния
      commuter air carrier
      автоматический заход на посадку
      1. autoapproach
      2. automatic approach азимутальная антенна захода на посадку
      approach azimuth antenna
      азимут захода на посадку
      approach azimuth
      азимут ухода на второй круг
      missed approach azimuth
      аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
      spin wind tunnel
      аэродинамический гребень на крыле
      wing fence
      аэродром выхода на радиосвязь
      aerodrome of call
      аэродром на трассе полета
      en-route aerodrome
      аэродромные средства захода на посадку
      aerodrome approach aids
      балансировочный нож на задней кромке крыла
      wing trim strip
      билет на полет в одном направлении
      single ticket
      брать на борт
      take aboard
      брать ручку управления на себя
      pull the control stick back
      брать управление на себя
      1. assume the control
      2. take over the control брать штурвал на себя
      1. pull the control column back
      2. pull the aircraft out of бронирование на обратный рейс
      return reservation
      буксировка на земле
      ground tow
      введение поправки на снос
      windage adjustment
      вертолетная площадка на крыше здания
      roof-top heliport
      вести передачу на частоте
      transmit on frequency of
      ветер на определенном участке маршрута
      stage wind
      взлет на максимальном газе
      full-throttle takeoff
      взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
      noise abatement takeoff
      взятие ручки на себя
      backward movement of the stick
      видимость на ВПП
      runway visibility
      виза на промежуточную остановку
      stop-over visa
      визуальные средства захода на посадку
      visual aids to approach
      визуальный заход на посадку
      1. contact approach
      2. visual approach визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
      abbreviated visual approach
      владелец сертификата на воздушное судно
      aircraft certificate holder
      влиять на безопасность
      affect the safety
      влиять на безопасность полетов
      effect on operating safety
      влиять на летную годность
      affect airworthiness
      влиять на летные характеристики
      effect on flight characteristics
      влиять на регулярность
      affect the regularity
      влиять на состояние воздушного судна
      effect on an aircraft
      вмятина на обшивке
      dent in surface
      внешняя подвеска на тросах
      sling load
      вносить поправку на снос
      make drift correction
      возвращаться на глиссаду
      regain the glide path
      возвращаться на заданный курс
      regain the track
      воздухозаборник, раздвоенный на выходе
      bifurcated air intake
      воздушная яма на пути полета
      in flight bump
      воздушное судно для полетов на большой высоте
      high-altitude aircraft
      воздушное судно, имеющее разрешение на полет
      authorized aircraft
      воздушное судно, летящее курсом на восток
      eastbound aircraft
      воздушное судно на подходе
      in-coming aircraft
      воздушное судно, находящееся на встречном курсе
      oncoming aircraft
      воздушное судно, оставшееся на плаву
      stayed afloat aircraft
      воздушное судно, совершающее заход на посадку
      approaching aircraft
      воздушный винт на режиме малого газа
      idling propeller
      восходящий поток воздуха на маршруте полета
      en-route updraft
      ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
      nonprecision approach runway
      ВПП, не соответствующая заданию на полет
      wrong runway
      ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
      precision approach runway
      время захода на посадку
      approach time
      время налета по приборам на тренажере
      instrument flying simulated time
      время на подготовку к обратному рейсу
      turnaround time
      время нахождения на ВПП
      run-down occupancy time
      время нахождения на земле
      wheels-on time
      время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
      ground turn-around time
      время опробования двигателя на земле
      engine ground test time
      время прекращения действия ограничения на воздушное движение
      traffic release time
      время простоя на земле
      ground time
      время простоя на техническим обслуживании
      maintenance ground time
      входное устройство с использованием сжатия воздуха на входе
      internal-compression inlet
      выбранная высота захода на посадку
      selected approach altitude
      выбранный наклон глиссады захода на посадку
      selected approach slope
      вывешивать воздушное судно на подъемниках
      jack an aircraft
      выводить воздушное судно из сваливания на крыло
      unstall the aircraft
      выводить воздушное судно на заданный курс
      put the aircraft on the course
      выводить на заданный курс
      roll on the course
      выводить на курс
      track out
      выводить на режим малого газа
      set idle power
      вывод на линию пути
      tracking guidance
      выдерживать воздушное судно на заданном курсе
      hold the aircraft on the heading
      выдерживать на заданном курсе
      hold on the heading
      вызов на связь
      1. call-in
      2. aircall 3. callup вынужденная посадка воздушного судна на воду
      aircraft ditching
      выполнение промежуточного этапа захода на посадку
      intermediate approach operation
      выполнять заход на посадку
      1. complete approach
      2. execute approach выполнять работу на воздушном судне
      work on the aircraft
      выполнять уход на второй круг
      execute go-around
      выруливание на исполнительный старт для взлета
      1. taxiing to takeoff position
      2. takeoff taxiing выруливать воздушное судно на исполнительный старт
      line up the aircraft
      выруливать на исполнительный старт
      line up
      высота начального этапа захода на посадку
      initial approach altitude
      высота полета вертолета при заходе на посадку
      helicopter approach height
      высота при заходе на посадку
      approach height
      высота разворота на посадочную прямую
      final approach altitude
      высота траектории начала захода на посадку
      approach ceiling
      высота установленная заданием на полет
      specified altitude
      высота хода поршня на такте всасывания
      suction head
      выходить на авиатрассу
      enter the airway
      выходить на взлетный режим
      come to takeoff power
      выходить на заданную высоту
      take up the position
      выходить на заданную траекторию
      obtain the correct path
      выходить на заданный курс
      1. get on the course
      2. put on the course 3. roll out on the heading выходить на критический угол
      reach the stalling angle
      выходить на курс с левым разворотом
      roll left on the heading
      выходить на курс с правым разворотом
      roll right on the heading
      выходить на ось луча
      intercept the beam
      выходить на посадочную прямую
      1. enter the final approach track
      2. roll into final выход на закритический угол атаки
      exceeding the stalling angle
      выход на посадку
      1. loading gate
      2. gate выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол
      teardrop procedure turn
      вычислитель параметров автоматического ухода на второй круг
      auto go around computer
      вычислитель параметров захода на посадку
      approach computer
      вычислитель параметров ухода на второй круг
      1. overshoot computer
      2. go-around computer географическое положение на данный момент
      current geographical position
      глиссада захода на посадку
      approach glide slope
      глушитель шума на выхлопе
      exhaust noise suppressor
      гондола двигателя на пилоне
      side engine nacelle
      гонка двигателя на земле
      ground runup
      горизонтальный полет на крейсерском режиме
      level cruise
      груз на внешней подвеске
      1. undersling load
      2. suspended load грузовая ведомость на рейс
      cargo boarding list
      давать разрешение на взлет
      clear for takeoff
      давать разрешение на левый разворот
      clear for the left-hand turn
      давление на аэродроме
      aerodrome pressure
      давление на входе в воздухозаборник
      air intake pressure
      давление на срезе сопла
      nozzle-exit pressure
      дальность видимости на ВПП
      1. runway visual range
      2. runway visual length дальность полета на предельно малой высоте
      on-the-deck range
      дальность полета на режиме авторотации
      autorotation range
      датчик скольжения на крыло
      side-slip sensor
      двигатель на режиме малого газа
      idling engine
      двигатель, установленный на крыле
      on-wing mounted engine
      двигатель, установленный на пилоне
      pylon-mounted engine
      движение на авиационной трассе
      airway traffic
      движение на пересекающихся курсах
      crossing traffic
      движение на сходящихся курсах
      coupling traffic
      девиация на основных курсах
      cardinal headings deviation
      действия при уходе на второй круг
      go-around operations
      декларация экипажа на провоз багажа
      crew baggage declaration
      держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
      keep clear of the aircraft
      деталь, установленная на прессовой посадке
      force-fit part
      диспетчер захода на посадку
      approach controller
      диспетчерская служба захода на посадку
      approach control service
      диспетчерский пункт захода на посадку
      approach control point
      диспетчерский пункт управления заходом на посадку
      approach control unit
      дистанция при заходе на посадку
      approach flight track distance
      дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту
      refuel en-route
      доклад о развороте на обратный курс
      turnaround report
      документация на вылет
      outbound documentation
      документация на прилет
      inbound documentation
      допуск на испытания
      test margin
      допуск на максимальную высоту препятствия
      dominant obstacle allowance
      допуск на массу воздушного судна
      aircraft weight tolerance
      допуск на машинную обработку
      machining allowance
      допуск на погрешность
      margin of error
      допуск на размеры воздушного судна
      aircraft dimension tolerance
      допуск на снижение
      degradation allowance
      допуск на установку
      installation tolerance
      доход на единицу воздушной перевозки
      revenue per traffic unit
      единый тариф на полет в двух направлениях
      two-way fare
      жесткость крыла на кручение
      1. wing torsional stiffness
      2. wing torsion stiffness завал на крыло
      1. wing dropping
      2. wing drop зависать на высоте
      hover at the height of
      завихрение на конце лопасти
      blade-tip vortex
      задержка на маршруте
      delay en-route
      заканчивать регистрацию на рейс
      close the flight
      заливная горловина на крыле
      overwing filler
      замок выпущенного положения ставить на замок выпущенного положения
      downlock
      запас топлива на борту
      on-board fuel
      запас топлива на рейс
      block fuel
      запрашивать разрешение на сертификацию
      request certification for
      запрещение посадки на воду
      waveoff
      запрос на взлет
      takeoff request
      запрос на посадку
      landing request
      запрос на руление
      taxi request
      заруливать на место стоянки
      taxi in for parking
      заруливать на место стоянки воздушного судна
      enter the aircraft stand
      засветка на экране локатора
      radar clutter
      засечка объекта на экране локатора
      radar fix
      заход на посадку
      1. approach operation
      2. approach 3. land approach 4. approach landing заход на посадку без использования навигационных средств
      no-aids used approach
      заход на посадку без использования средств точного захода
      nonprecision approach
      заход на посадку в режиме планирования
      gliding approach
      заход на посадку в условиях ограниченной видимости
      low-visibility approach
      заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
      ground controlled approach
      заход на посадку на установившемся режиме
      steady approach
      заход на посадку не с прямой
      nonstraight-in approach
      заход на посадку, нормированный по времени
      timed approach
      заход на посадку под углом
      offset approach
      заход на посадку под шторками
      blind approach
      заход на посадку по командам наземных станций
      advisory approach
      заход на посадку по коробочке
      rectangular traffic pattern approach
      заход на посадку по криволинейной траектории
      curved approach
      заход на посадку по кругу
      circling approach
      заход на посадку по крутой траектории
      steep approach
      заход на посадку по курсовому маяку
      localizer approach
      заход на посадку по маяку
      beam approach
      заход на посадку по обзорному радиолокатору
      surveillance radar approach
      заход на посадку по обычной схеме
      normal approach
      заход на посадку по осевой линии
      center line approach
      заход на посадку по полной схеме
      long approach
      заход на посадку по пологой траектории
      flat approach
      заход на посадку по приборам
      1. instrument approach landing
      2. instrument landing approach заход на посадку по прямому курсу
      front course approach
      заход на посадку по радиолокатору
      radar approach
      заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
      segmented approach
      заход на посадку после полета по кругу
      circle-to-land
      заход на посадку по укороченной схеме
      short approach
      заход на посадку по упрощенной схеме
      simple approach
      заход на посадку при боковом ветре
      crosswind approach
      заход на посадку при симметричной тяге
      symmetric thrust approach
      заход на посадку против ветра
      upwind approach
      заход на посадку с выпущенными закрылками
      approach with flaps down
      заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
      coupled approach
      заход на посадку с левым разворотом
      left-hand approach
      заход на посадку с непрерывным снижением
      continuous descent approach
      заход на посадку с обратным курсом
      1. back course approach
      2. one-eighty approach заход на посадку с отворотом на расчетный угол
      teardrop approach
      заход на посадку с правым разворотом
      right-hand approach
      заход на посадку с прямой
      straight-in approach
      заход на посадку с прямой по приборам
      straight-in ILS-type approach
      заход на посадку с уменьшением скорости
      decelerating approach
      заявка на полет
      flight request
      заявка на сертификацию
      application for certification
      зона захода на посадку
      approach area
      зона захода на посадку по кругу
      circling approach area
      зона разворота на обратный курс
      turnaround area
      изменение эшелона на маршруте
      en-route change of level
      измерение шума при заходе на посадку
      approach noise measurement
      изображение на экране радиолокатора
      radar screen picture
      индикатор глиссады захода на посадку
      approach slope indicator
      индикатор на лобовом стекле
      head-up display
      информация о заходе на посадку
      approach information
      испытание на аварийное приводнение
      ditching test
      испытание на амортизационный ресурс
      service life test
      испытание на вибрацию
      vibration test
      испытание на воспламеняемость
      ignition test
      испытание на герметичность
      containment test
      испытание на максимальную дальность полета
      full-distance test
      испытание на подтверждение
      substantiating test
      испытание на прочность
      structural test
      испытание на свободное падение
      free drop test
      испытание на скороподъемность
      climbing test
      испытание на соответствие
      compliance test
      испытание на ударную нагрузку
      1. shock test
      2. impact test испытание на шум
      noise test
      испытание на шум при взлете
      takeoff noise test
      испытание на шум при пролете
      flyover noise test
      испытание на эффективность торможения
      braking action test
      испытание по уходу на второй круг
      go-around test
      испытания воздушного судна на перегрузки
      aircraft acceleration tests
      испытания воздушного судна на переменные нагрузки
      aircraft alternate-stress tests
      испытания на соответствие заданным техническим условиям
      1. proof-of-compliance tests
      2. functional tests испытания на усталостное разрушение
      fatigue tests
      испытания на флаттер
      flatter tests
      исходная высота полета при заходе на посадку
      reference approach height
      исходный угол захода на посадку
      reference approach angle
      канал связи на маршруте
      on-course channel
      карта местности зоны точного захода на посадку
      precision approach terrain chart
      карта - наряд на выполнение регламентного технического обслуживания
      scheduled maintenance record
      карта - наряд на выполнение технического обслуживания
      maintenance release
      карта - наряд на техническое обслуживание
      maintenance record
      карта планирования полетов на малых высотах
      low altitude flight planning chart
      карта прогнозов на заданное время
      fixed time prognostic chart
      квитанция на платный багаж
      excess baggage ticket
      конец этапа захода на посадку
      approach end
      конечная прямая захода на посадку
      approach final
      конечный удлиненный заход на посадку с прямой
      long final straight-in-approach operation
      конечный этап захода на посадку
      final approach
      консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС
      traffic advisory against primary radar targets
      контакт с объектами на земле
      ground contact
      контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
      aircraft container
      контракт на воздушную перевозку
      air carriage contract
      контракт на обслуживание в аэропорту
      airport handling contract
      контракт на перевозку разносортных грузов
      bulk contract
      контрольная площадка на аэродроме
      aerodrome checkpoint
      контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
      approach noise reference point
      контрольная точка захода на посадку
      approach fix
      контрольная точка конечного этапа захода на посадку
      final approach fix
      контрольная точка на маршруте
      en-route fix
      контрольная точка начального этапа захода на посадку
      initial approach fix
      контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
      intermediate approach fix
      контрольная точка траектории захода на посадку
      approach flight reference point
      конфигурация при полете на маршруте
      en-route configuration
      коррекция угла захода на посадку
      approach angle correction
      крепление колеса на штоке амортизатора
      wheel-to-shock strut suspension
      (шасси) кресло на поворотном кронштейне
      swivel seat
      крышка заливной горловины на крыле
      overwing filler cap
      курс захода на посадку
      1. approach course
      2. approach heading курс захода на посадку по приборам
      instrument approach course
      курс на радиостанцию
      radio directional bearing
      летательный аппарат на воздушной подушке
      air-cushion vehicle
      летать на автопилоте
      fly on the autopilot
      летать на воздушном судне
      fly by an aircraft
      летать на заданной высоте
      fly at the altitude
      летать на тренажере
      fly a simulator
      летать на эшелоне
      fly level
      линия безопасности на перроне
      apron safety line
      линия заруливания воздушного судна на стоянку
      aircraft stand lead-in line
      линия руления на место стоянки
      parking bay guideline
      лицензия на коммерческие перевозки
      commercial license
      лицензия на производство
      production certificate
      луч захода на посадку
      approach beam
      луч наведения на цель
      guidance beam
      люк аварийного выхода на крыло
      overwing emergency exit
      люк для покидания при посадке на воду
      ditching hatch
      максимально допустимая масса при стоянке на перроне
      maximum apron mass
      маневр на летном поле
      airfield manoeuvre
      маневр разворота на посадочный курс
      circle-to-land manoeuvre
      маршрут захода на посадку
      procedure approach track
      маршрутная карта полетов на малых высотах
      low altitude en-route chart
      маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
      feeder route
      маршрут ухода на второй круг
      missed approach procedure track
      масштаб развертки на экране радиолокационной станции
      range marker spacing
      мат на крыло
      wing walk mat
      меры на случай аварийной посадки
      emergency landing provisions
      меры на случай аварийных ситуаций
      provisions for emergencies
      место на крыле для выполнения технического обслуживания
      overwing walkway
      место ожидания на рулежной дорожке
      taxi-holding position
      метеообслуживание на маршруте
      en-route meteorological service
      метеоусловия на авиалинии
      airway weather
      метеоусловия на аэродроме посадки
      terminal weather
      метеоусловия на запасном аэродроме
      alternate weather
      метеоусловия на маршруте
      en-route weather
      метеоусловия на нулевой видимости
      zero-zero weather
      методика испытаний при заходе на посадку
      approach test procedure
      метод разбивки атмосферы на слои
      atmospheric layering technique
      механизм измерителя крутящего момента на валу двигателя
      engine torquemeter mechanism
      минимальные расходы на установку
      minimum installation costs
      монтировать на воздушном судне
      install on the aircraft
      монтировать на шпангоуте
      mount on the frame
      мощность на валу
      shaft horsepower
      мощность на преодоление аэродинамического сопротивления
      induced drag power
      мощность на преодоление профильного сопротивления
      profile drag power
      мощность на режиме полетного малого газа
      flight idle power
      мощность на чрезвычайном режиме
      contingency power
      мощность, поступающая на вал трансмиссии
      transmission power input
      наблюдение за дальностью видимости на ВПП
      runway visual range observation
      набор высоты на маршруте
      en-route climb
      набор высоты на начальном участке установленной траектории
      normal initial climb operation
      набор высоты после прерванного захода на посадку
      discontinued approach climb
      на борту
      1. aboard
      2. on board наведение по азимуту при заходе на посадку
      approach azimuth guidance
      наведение по глиссаде при заходе на посадку
      approach slope guidance
      на взлете
      on takeoff
      на втором круге
      on go-around
      нагрузка на единицу площади
      load per unit area
      нагрузка на колесо
      wheel load
      нагрузка на крыло
      wing load
      нагрузка на поверхность управления
      control surface load
      нагрузка при стоянке на земле
      ground load
      нажимать на педаль
      depress the pedal
      нажимать на тормоза
      engage brakes
      наземный ориентир на трассе полета
      en-route ground mark
      на исполнительном старте
      at lineup
      накладная на доставку
      delivery bill
      накладывать ограничения на полеты
      restrict the operations
      на курсе
      on-course
      на левом траверзе
      1. abeam the left pilot position
      2. left abeam на максимальном газе
      at full throttle
      на малом газе
      at idle
      на маршруте
      1. on route
      2. en-route на пересекающихся курсах
      abeam
      на полной скорости
      at full speed
      на посадочном курсе
      on final
      направление захода на посадку
      direction of approach
      на правом траверзе
      1. abeam the right pilot position
      2. right abeam на протяжении всего срока службы
      throughout the service life
      наработка на земле
      ground operating time
      на режиме малого газа
      at idle power
      на скорости
      1. on the speed
      2. at a speed of на уровне земли
      at the ground level
      на установленной высоте
      at appropriate altitude
      на участке
      in segment
      (полета) на участке маршрута в восточном направлении
      on the eastbound leg
      находясь на трассе
      when making way
      находящийся на земле
      groundborne
      начальный участок захода на посадку
      initial approach segment
      начальный участок ухода на второй круг
      initial stage of go-around
      начальный этап захода на посадку
      initial approach
      начинать уход на второй круг
      initiate go-around
      не использовать возможность ухода на второй круг
      fail to initiate go-around
      нервюра, воспринимающая нагрузку на сжатие
      compression rib
      номинальная траектория захода на посадку
      nominal approach path
      нормы шума при полетах на эшелоне
      level flight noise requirements
      обеспечивать заход на посадку
      serve approach
      оборудование для обеспечения захода на посадку
      approach facilities
      обратная тяга на режиме малого газа
      reverse idle thrust
      обратное давление на выходе газов
      exhaust back pressure
      обучение на рабочем месте
      on-the-job training
      общий налет на определенном типе воздушного судна
      on-type flight experience
      общий тариф на перевозку разносортных грузов
      freight-all-kinds rate
      огни зоны приземления на ВПП
      runway touchdown lights
      огни на трассе полета
      airway lights
      ограничения на воздушных трассах
      air rote limitations
      ожидать на месте
      hold the position
      опробование на привязи
      tie-down run
      орган обеспечения безопасности на воздушном транспорте
      aviation security authority
      орган управления движением на перроне
      apron management unit
      ориентировочный прогноз на полет
      provisional flight forecast
      особые явления погоды на маршруте полета
      en-route weather phenomena
      остановка на маршруте полета
      en-route stop
      останов при работе на малом газе
      idle cutoff
      отбирать мощность на вал
      take off power to the shaft
      отверстие для отсоса пограничного слоя на крыле
      boundary layer bleed perforation
      отвечать на запрос
      respond to interrogation
      Отдел обслуживания проектов на местах
      Field Services Branch
      Отдел осуществления проектов на местах
      Field Operation Branch
      отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
      aerodrome emergency exercise
      отрицательно влиять на характеристики
      adversely affect performances
      отсчет показаний при полете на глиссаде
      on-slope indication
      оценка способности принимать на слух
      aural reception test
      очаг пожара на воздушном судне
      aircraft fire point
      очередность захода на посадку
      approach sequence
      падение давления на фильтре
      excessive pressure drop
      переводить винт на отрицательную тягу
      reverse the propeller
      перевозимый на воздушном шаре
      planeborne
      перевозка пассажиров на короткое расстояние
      passenger hop
      перевозчик на договорных условиях
      contract carrier
      перевозчик на магистральной линии
      trunk carrier
      перекладка реверса на прямую тягу
      thrust reverser stowage
      переключать на прямую тягу
      return to forward thrust
      переходить на ручное управление
      change-over to manual control
      переходить на управление с помощью автопилота
      switch to the autopilot
      переход на другую частоту
      frequency changeover
      переход на кабрирование
      nose-up pitching
      переход на пикирование
      nose-down pitching
      переход на режим висения
      reconversion hovering
      плавно выводить на заданный курс
      smooth on the heading
      планирование при заходе на посадку
      approach glide
      плотность воздуха на уровне моря
      sea level atmospheric density
      плотность движения на маршруте
      route traffic density
      плотность размещения кресел на воздушном судне
      aircraft seating density
      повторный запуск на режиме авторотации
      windmilling restart
      подавать жалобу на компанию
      make a complaint against the company
      подавать электропитание на шину
      energize the bus
      подземные сооружения на аэродроме
      underaerodrome utilities
      подниматься на борт воздушного судна
      board an aircraft
      подтверждение разрешения на взлет
      takeoff clearance confirmation
      подтверждение разрешения на посадку
      landing clearance confirmation
      подъем на гидроподъемниках
      jacking
      позывной общего вызова на связь
      net call sign
      покидание при посадке на воду
      evacuation in ditching
      полет в направлении на станцию
      flight inbound the station
      полет в режиме ожидания на маршруте
      holding en-route operation
      полет на автопилоте
      autocontrolled flight
      полет на аэростате
      ballooning
      полет на буксире
      aerotow flight
      полет на дальность
      distance flight
      полет на конечном этапе захода на посадку
      final approach operation
      полет на короткое расстояние
      1. flip
      2. short-haul flight полет на крейсерском режиме
      normal cruise operation
      полет на критическом угле атаки
      stall flight
      полет на малой высоте
      low flying operation
      полет на малой скорости
      low-speed flight
      полет на малом газе
      idle flight
      полет на малых высотах
      low flight
      полет на номинальном расчетном режиме
      with rated power flight
      полет на одном двигателе
      single-engined flight
      полет на ориентир
      directional homing
      полет на полном газе
      full-throttle flight
      полет на продолжительность
      endurance flight
      полет на режиме авторотации
      autorotational flight
      полет на среднем участке маршрута
      mid-course flight
      полет на участке между третьим и четвертым разворотами
      base leg operation
      полет по индикации на стекле
      head-up flight
      полеты на высоких эшелонах
      high-level operations
      полеты на малых высотах
      low flying
      положение закрылков при заходе на посадку
      flap approach position
      положение на линии исполнительного старта
      takeoff position
      получать задания на полет
      receive flight instruction
      помещение на аэродроме для размещения дежурных экипажей
      aerodrome alert room
      поправка на ветер
      wind correction
      поправка на взлетную массу
      takeoff mass correction
      поправка на воздушную скорость
      airspeed compensation
      поправка на высоту
      altitude correction
      поправка на изменение угла атаки лопасти
      blade-slap correction
      поправка на массу
      mass correction
      поправка на массу при заходе на посадку
      approach mass correction
      поправка на продолжительность
      1. duration correction
      2. duration correction factor поправка на смещение
      correction for bias
      поправка на снос
      drift correction
      поправка на снос ветром
      crosswind correction
      поправка на температуру
      temperature correction
      поправка на уход курсового гироскопа
      z-correction
      порядок действий по тревоге на аэродроме
      aerodrome alerting procedure
      порядок набора высоты на крейсерском режиме
      cruise climb technique
      порядок перехода на другую частоту
      frequency changeover procedure
      порядок установки на место стоянки
      docking procedure
      посадка на авторотации
      autorotation landing
      посадка на воду
      water landing
      посадка на две точки
      1. level landing
      2. two-point landing посадка на критическом угле атаки
      stall landing
      посадка на маршруте полета
      intermediate landing
      посадка на палубу
      deck landing
      посадка на режиме малого газа
      idle-power
      посадка на точность приземления
      spot landing
      посадка на три точки
      three-point landing
      посадка на хвост
      tail-down landing
      потери на трение
      friction losses
      правила захода на посадку
      approach to land procedures
      право на передачу билетов
      ticket transferability
      предварительная заявка на полет
      advance flight plan
      предел скоростей на крейсерском режиме
      cruising speeds range
      предоставлять права на воздушные перевозки
      grant traffic privileges
      предохранительная металлическая окантовка на передней кромке лопасти
      blade metal cap
      предполагаемое время захода на посадку
      expected approach time
      препятствие в зоне захода на посадку
      approach area hazard
      препятствие на пути полета
      air obstacle
      прерванный заход на посадку
      discontinued approach
      прерывать заход на посадку
      discontinue approach
      прибор для проверки кабины на герметичность
      cabin tightness testing device
      прибор для проверки систем на герметичность
      system leakage device
      пригодность для полета на местных воздушных линиях
      local availability
      приземляться на аэродроме
      get into the aerodrome
      принимать груз на борт
      1. uplift the freight
      2. take on load 3. take up load принимать на себя ответственность
      assume responsibility
      принимать на хранение
      receive for storage
      принимать решение идти на посадку
      commit landing
      принимать решение об уходе на второй круг
      make decision to go-around
      пробег при посадке на воду
      landing water run
      проверка на герметичность
      1. leak test
      2. pressurized leakage test проверка на исполнительном старте
      lineup inspection
      проверка обеспечения полетов на маршруте
      route-proving trial
      проверять на наличие течи
      check for leakage
      проверять на наличие трещин
      inspect for cracks
      проверять на параллельность
      check for parallelism
      проверять шестерни на плавность зацепления
      test gears for smooth
      прогноз на вылет
      flight forecast
      прогноз на момент взлета
      takeoff forecast
      прогноз на момент посадки
      landing forecast
      продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
      continue operating on the fuel reserve
      продолжительность работы двигателя на взлетном режиме
      full-thrust duration
      происшествие на территории государства регистрации воздушного судна
      domestic accident
      происшествие на территории другого государства
      international accident
      прокладывать на карте маршрут
      chart a course
      промежуточный этап захода на посадку
      intermediate approach
      пропуск на вход в аэропорт
      airport laissez-passer
      профиль захода на посадку
      approach profile
      прочность на разрыв
      tensile strength
      прямая тяга на режиме малого газа
      forward idle thrust
      прямые расходы на техническое обслуживание
      direct maintenance costs
      пункт выхода на связь
      point of call
      пункт контроля на наличие металлических предметов
      metal-detection gateway
      пункт управления заходом на посадку
      approach control tower
      работа двигателя на режиме малого газа
      idling engine operation
      работа на малом газе
      light running
      работа на режиме холостого хода
      idle running
      работа на смежных диапазонах
      cross-band operation
      работать на малом газе
      run idle
      работать на полном газе
      run at full throttle
      работать на режиме малого газа
      run at idle power
      работать на режиме холостого хода
      run idle
      работать на топливе
      operate on fuel
      радиолокатор точного захода на посадку
      precision approach radar
      радиолокатор управления заходом на посадку
      approach control radar
      радиолокационная система захода на посадку
      approach radar system
      радиолокационная система точного захода на посадку
      precision approach radar system
      радиопеленг на маршруте
      en-route radio fix
      радиосредства захода на посадку
      radio approach aids
      разбивать на этапы
      break down into steps
      (траекторию полета) разбитый на участки профиль захода на посадку
      measured approach profile
      разворот на курс полета
      joining turn
      разворот на обратный курс
      reverse turn
      разворот на посадку
      landing turn
      разворот на посадочную площадку
      base turn
      разворот на посадочную прямую
      1. final turn
      2. turn to final разворот на посадочный курс
      teardrop turn
      размещение воздушных судно на стоянке
      parking arrangement
      размещение на аэродроме
      on-aerodrome location
      разработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродроме
      aerodrome emergency planning
      разрешение на беспошлинный ввоз
      duty-free admittance
      разрешение на ввоз
      import license
      разрешение на взлет
      1. takeoff clearance
      2. clearance for takeoff разрешение на вход
      1. entry clearance
      2. clearance to enter разрешение на вывоз
      export license
      разрешение на вылет
      1. departure clearance
      2. outbound clearance разрешение на выполнение воздушных перевозок
      operating permit
      разрешение на выполнение плана полета
      flight plan clearance
      разрешение на выполнение полета
      permission for operation
      разрешение на запуск
      start-up clearance
      разрешение на заход на посадку
      approach clearance
      разрешение на заход на посадку с прямой
      clearance for straight-in approach
      разрешение на начало снижения
      initial descent clearance
      разрешение на полет
      1. flight clearance
      2. operational clearance разрешение на полет в зоне ожидания
      holding clearance
      разрешение на полет по приборам
      instrument clearance
      разрешение на посадку
      landing clearance
      разрешение на провоз багажа
      baggage clearance
      разрешение на проживание иностранного пассажира
      alien resident permit
      разрешение на пролет границы
      border flight clearance
      разрешение на руление
      taxi clearance
      разрешение на снижение
      descent clearance
      разрешение на эксплуатацию воздушной линии
      route license
      разрешенные полеты на малой высоте
      authorized low flying
      районный диспетчерский центр управления движением на авиатрассе
      area control center
      расстояние до точки измерения при заходе на посадку
      approach measurement distance
      расстояние от воздушного судна до объекта на земле
      air-to-ground distance
      расход на крейсерском режиме
      cruise consumption
      расходы на аренду воздушного судна
      aircraft rental costs
      расходы на единицу перевозки
      expenses per traffic unit
      расходы на изготовление
      manufacturing costs
      расходы на модернизацию
      development costs
      расходы на оперативное обслуживание
      operational expenses
      расходы на техническое обслуживание
      maintenance costs
      расчет удельной нагрузки на поверхность
      area density calculation
      реагировать на отклонение рулей
      respond to controls
      реакция на отклонение
      response to deflection
      режим малого газа при заходе на посадку
      approach idle
      режим стабилизации на заданной высоте
      height-lock mode
      резкий разворот на земле
      ground loop
      сближение на встречных курсах
      head-on approach
      сбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полета
      en-route facility charge
      сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку
      Air Passenger Tariff
      сбрасывать топливо на вход
      bypass fuel back
      сваливаться на нос
      drop the nose
      связь на маршруте
      en-route communication
      сегментная траектория захода на посадку
      segmented approach path
      Сектор закупок на местах
      Field Purchasing Unit
      Сектор найма на местах
      Field Recruitment Unit
      Сектор обеспечения снабжения на местах
      Field Procurement Services Unit
      Сектор учета кадров на местах
      Field Personal Administration Unit
      Секция осуществления проектов на местах
      Field Operations Section
      (ИКАО) Секция снабжения на местах
      Field Procurement Section
      (ИКАО) Секция управления кадрами на местах
      Field Personnel Section
      (ИКАО) сертификация по шуму на взлетном режиме
      take-off noise
      сигнал отклонения от курса на маяк
      localizer-error signal
      система автоматического захода на посадку
      automatic approach system
      система захода на посадку
      approach system
      система объявления тревоги на аэродроме
      aerodrome alert system
      система огней точного захода на посадку
      precision approach lighting system
      система предупреждения о сдвиге ветра на малых высотах
      low level wind-shear alert system
      система управления воздушным судном при установке на стоянку
      approach guidance nose-in to stand system
      скольжение на крыло
      1. squashing
      2. wing slide скользить на крыло
      squash
      (о воздушном судне) скорость захода на посадку
      1. approach speed
      2. landing approach speed скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
      no-flap - no-slat approach speed
      скорость захода на посадку с убранными закрылками
      no-flap approach speed
      скорость захода на посадку с убранными предкрылками
      no-slat approach speed
      скорость истечения выходящих газов на срезе реактивного сопла
      nozzle exhaust velocity
      скорость на начальном участке набора высоты при взлете
      speed at takeoff climb
      скорость полета на малом газе
      flight idle speed
      скорость снижения при заходе на посадку
      approach rate of descent
      служебная дорога на аэродроме
      aerodrome service road
      снежные заносы на аэродроме
      aerodrome snow windrow
      снижение на крейсерском режиме
      cruise descent
      снижение на режиме авторотации
      autorotative descend operation
      снижение шума при опробовании двигателей на земле
      ground run-up noise abatement
      совершать посадку на борт воздушного судна
      join an aircraft
      совершать посадку на воду
      land on water
      согласованный пункт выхода на связь
      agreed reporting point
      способ захода на посадку
      approach technique
      способ ухода на второй круг
      go-around mode
      средняя нагрузка на одно колесо
      equivalent wheel load
      средняя тарифная ставка на пассажиро-милю
      average fare per passenger-mile
      средства захода на посадку
      aids to approach
      срок годности при хранении на складе
      shelf life
      срок представления плана на полет
      flight plan submission deadline
      срыв потока на лопасти
      1. blade slap phenomenon
      2. blade slap ставить воздушный винт на полетный упор
      latch the propeller flight stop
      ставить воздушный винт на упор
      latch a propeller
      ставить на тормоз
      block the brake
      ставить шасси на замки
      lock the landing gear
      ставить шасси на замок выпущенного положения
      lock the landing gear down
      ставить шасси на замок убранного положения
      lock the landing gear up
      стандартная система захода на посадку
      standard approach system
      стандартная система управления заходом на посадку по лучу
      standard beam approach system
      стандартный заход на посадку
      standard approach
      створка на выходе из радиатора
      radiator exit shutter
      стендовые испытания на выносливость
      bench-run tests
      степень перепада давления на срезе сопла
      nozzle exhaust pressure ratio
      стойка регистрации у выхода на перрон
      gate check
      столкновение на встречных курсах
      head-on collision
      ступенчатый заход на посадку
      step-down approach
      стыковка рейсов на полный маршрут
      end-to-end connection
      судно на воздушной подушке
      hovercraft
      схема визуального захода на посадку
      visual approach streamline
      схема захода на посадку
      1. approach procedure
      2. approach chart 3. approach pattern схема захода на посадку без применения радиолокационных средств
      nonprecision approach procedure
      схема захода на посадку по командам с земли
      ground-controlled approach procedure
      схема захода на посадку по коробочке
      rectangular approach traffic pattern
      схема захода на посадку по приборам
      1. instrument approach chart
      2. instrument approach procedure схема разворота на посадочный круг
      base turn procedure
      схема точного захода на посадку
      precision approach procedure
      схема ухода на второй круг
      1. overshoot procedure
      2. missed approach procedure таможенное разрешение на провоз
      clearance of goods
      тариф на воздушную перевозку пассажира
      air fare
      тариф на оптовую чартерную перевозку
      wholesale charter rate
      тариф на отдельном участке полета
      sectorial rate
      тариф на перевозку почты
      mail rate
      тариф на перевозку товаров
      commodity rate
      тариф на полет в ночное время суток
      night fare
      тариф на полет по замкнутому кругу
      round trip fare
      тариф на полет с возвратом в течение суток
      day round trip fare
      тариф на путешествие
      trip fare
      температура газов на входе в турбину
      turbine entry temperature
      температура на входе
      inlet temperature
      температура на входе в турбину
      turbine inlet temperature
      температура на выходе
      outlet temperature
      температура на выходе из компрессора
      compressor delivery temperature
      температура на уровне моря
      sea-level temperature
      тенденция сваливания на крыло
      wing heaviness
      территория зоны захода на посадку
      approach terrain
      техника пилотирования на крейсерском режиме
      aeroplane cruising technique
      топливный бак, устанавливаемый на конце крыла
      wingtip fuel tank
      топливо на опробование
      run-up fuel
      топливо расходуемое на выбор высоты
      climb fuel
      торможение на мокрой ВПП
      wet braking acquisition
      тормозное устройство на ВПП
      runway arresting gear
      точный заход на посадку
      precision approach
      траектория захода на посадку
      approach path
      траектория захода на посадку по азимуту
      azimuth approach path
      траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
      localizer approach track
      траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
      noise certification approach path
      траектория захода на посадку с прямой
      straight-in approach path
      траектория конечного этапа захода на посадку
      final approach path
      траектория точного захода на посадку
      precision approach path
      тренировочный заход на посадку
      practice low approach
      тяга на взлетном режиме
      takeoff thrust
      тяга на максимально продолжительном режиме
      maximum continuous thrust
      тяга на режиме максимального газа
      full throttle thrust
      тяга на режиме малого газа
      idling thrust
      тяга на установившемся режиме
      steady thrust
      угломестная антенна захода на посадку
      approach elevation antenna
      угол захода на посадку
      angle of approach
      угол распространения шума при заходе на посадку
      approach noise angle
      удельное давление колеса на грунт
      wheel specific pressure
      удельное давление на поверхность ВПП
      footprint pressure
      удельный расход топлива на кг тяги в час
      thrust specific fuel consumption
      удлиненный конечный этап захода на посадку
      long final
      удостоверение на право полета по авиалинии
      airline certificate
      удостоверение на право полета по приборам
      instrument certificate
      указатель места ожидания на рулежной дорожке
      taxi-holding position sign
      указатель скорости снижения на ВПП
      rising runway indicator
      указатель траектории точного захода на посадку
      precision approach path indicator
      указатель угла захода на посадку
      approach angle indicator
      управление в зоне захода на посадку
      approach control
      управление воздушным движением на трассе полета
      airways control
      управление на переходном режиме
      control in transition
      управление при выводе на курс
      roll-out guidance
      уровень шума при заходе на посадку
      approach noise level
      усилие на органах управления от автомата загрузки
      artificial feel
      усилие на педали
      pedal force
      усилие на ручку управления
      stick force
      усилие на систему управления
      control system load
      усилие на штурвале
      control wheel force
      усилие пилота на органах управления
      pilot-applied force
      условия, моделируемые на тренажере
      simulated conditions
      условия на маршруте
      en-route environment
      условия посадки на воду
      ditching conditions
      устанавливать на борту
      install aboard
      устанавливать на борту воздушного судна
      install in the aircraft
      устанавливать на требуемый угол
      set at the desired angle
      устанавливать на упор шага
      latch the pitch stop
      (лопасти воздушного винта) устанавливать шасси на замки выпущенного положения
      lock the legs
      установка в положение для захода на посадку
      approach setting
      установка закрылков на взлетный угол
      flaps takeoff setting
      установка закрылков на посадочный угол
      flaps landing setting
      установка на замок выпущенного положения
      lockdown
      установка на замок убранного положения
      lockup
      установка на место обслуживания
      docking manoeuvre
      установка на место стоянки
      1. docking
      2. parking manoeuvre установленная схема ухода на второй круг по приборам
      instrument missed procedure
      установленный на воздушном судне
      airborne
      установленный на двигателе
      engine-mounted
      устойчивость на воде
      stability on water
      (после аварийной посадки воздушного судна) устойчивость на курсе
      course keeping ability
      устойчивость на траектории полета
      arrow flight stability
      устойчивость при заходе на посадку
      steadiness of approach
      устойчивость при скольжении на крыло
      side slipping stability
      устройство для транспортировки древесины на внешней подвеске
      timber-carrying suspending device
      утопленный огонь на поверхности ВПП
      runway flush light
      уточнение задания на полет
      flight coordination
      уходить на второй круг
      1. go round again
      2. miss approach уходить на второй круг по заданной схеме
      take a missed-approach procedure
      уход на второй круг
      1. go-around flight manoeuvre
      2. go-around 3. missed approach 4. balked landing уход на второй круг с этапа захода на посадку
      missed approach operation
      участок захода на посадку
      1. approach leg
      2. approach segment участок захода на посадку до первого разворота
      upwind leg
      участок разворота на ВПП
      runway turning bay
      флажок на рейке
      tracking flag
      характеристики на разворотах
      turn characteristics
      центр радиолокационного управления заходом на посадку
      radar approach control
      частота вызова на связь
      calling frequency
      частота на маршруте полета
      en-route frequency
      число оборотов двигателя на взлетном режиме
      engine takeoff speed
      шаблон схемы разворота на посадочный курс
      base turn template
      шасси выпущено и установлено на замки выпущенного положения
      landing gear is down and locked
      швартовка груза на воздушном судне
      aircraft cargo lashing
      штуцер для проверки наддува на земле
      ground pressurization connection
      штуцер для проверки на земле
      ground testing connection
      штырь фиксации на земле
      ground locking pin
      эквивалентная мощность на валу
      equivalent shaft power
      экзамен на получение квалификационной отметки
      rating test
      эксплуатационные расходы на воздушное судно
      aircraft operating expenses
      электропроводка высокого напряжения на воздушном судне
      aircraft high tension wiring
      электропроводка низкого напряжения на воздушном судне
      aircraft low tension wiring
      этап захода на посадку
      approach phase

      Русско-английский авиационный словарь > на

    • 18 коэффициент


      coefficient (coeff.), factor
      безразмерное число, в основном отношение к-п. величин, характеризующих заданные условия. — а number indicating the amount of some change under certain specified сoпditions, often expressed as a ratio.
      - безопасностиfactor of safety
      число, равное отношению расчетной нагрузки к эксплуатационной. расчетная нагрузка - произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — а number indicating the ratio between the ultimate load and limit load (maximum load expected in service). ultimate load is limit load multiplied by factor of safety.
      - восстановления давленияpressure recovery factor
      - двухконтурности (дтрд)bypass ratio
      - загрузки пассажирами, безубыточный — passenger break-even load factor
      - запаса длины вппfield length factor
      - запаса длины летной полосыfield length factor
      - запаса длины летной полосы в направлении взлетаtakeoff field length factor
      - запаса длины летной полосы в направлении посадкиlanding field length factor
      - запаса длины летной полосы при всех работающих двигателейfield length factor for all-engines-operating сase
      - запаса длины летной полосы при одном отказавшем двигателеfield length factor for one-engine-inoperative ease
      - запаса прочностиreserve factor
      отношение фактической прочности конструкции к минимально-потребной в данных условиях. — а ratio of the actual strength of the structure to the minimum required to specific condition.
      - заполнения (в вычислительном уст-ве) — duty factor in computer, the ratio of active time to total time.
      - заполнения (воздушного) винтаpropeller solidity ratio
      отношение суммарной площади всех лопастей винта к сметаемой ими площади. — the ratio of the total projected blade area to the area of the projected outline of the propeller disc.
      - заполнения несущего винта (вертолета) — rotor solidity ratio solidity of rotor is a ratio of the total blade area to the disc area.
      - лобового сопротивления (сх)drag coefficient (cd)
      коэффициент, характеризующий лобовое сопротивление рассматриваемого аэродинамического профиля. — а coefficient representing the drag on а given airfoil.
      - маневренной перегрузкиmaneuvering load factor
      - момента кренаrolling-moment coefficient
      - момента рысканияyawing-moment coefficient
      - момента тангажаpitching-moment coefficient
      - мощностиpower factor
      - мощности (воздушного винта)activity factor
      - мощности лопасти (возд. винта) — blade activity factor
      безразмерная функция поверхности лопасти, характеризующая способность лопасти использовать прикладываемую мощность. — а non-dimensional function of the blade surface used to express capacity of a blade for absorbing power.
      - несущей поверхности (покрытия аэродрома), калифорнийский — californian bearing ratio (с.в.r.)
      -, относительный (воздушного винта) — figure of merit
      - перегрузки (n)load factor (n)
      число, показывающее, во сколько раз нагрузки, действующие на самолет (или его отдельные части), превышает нагрузки в равномерном горизонтальном полете или нагрузки от веса при стоянке. — the ratio to the weight of an aircraft of а specified exterпаl load. such load may arise from aerodynamic forces, gravity, ground or water reaction, or from combinations of these forces.
      - перегрузки, максимальный эксплуатационный — limit load factor
      - перегрузки, (полетный) — flight load factor
      отношение составляющей аэродинамической нагрузки (действующей перпендикулярно продольной оси ла) к весу ла. — the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudiпа1 axis of the airplane) to the weight of the airplane.
      - перегрузки (полетной), отрицательный — negative load factor
      - перегрузки (полетной), положительный — positive load factor
      в данном случае аэродинамичеекая сила воздействует на ла снизу вверх. — in positive load factor the aerodynamic force acts upward with respect to the airplane.
      - перегрузки при маневреmaneuvering load factor
      - перегрузки при маневре, максимальный эксплуатационный — limit maneuvering load factor
      - перегрузки, расчетный — ultimate load factor
      - передачи (коэффициент передаточного числа в системе управления ла)gain
      - подъемной силы (су) безразмерная величина, определяемая по формуле. — lift coefficient (cl) а coefficient representing the lift of а given airfoil or other body. the lift coefficient is obtained ьу dividing the lift by the free-stream dynamic pressure and by the representative area under consideration.
      - полезного действия (кпд)efficiency (n)

      the ratio of the useful output of the quantity to its total input.
      - полезного действия, общий — overall efficiency
      - полезного действия,тепловой — thermal efficiency
      -, поправочный — correction factor
      например, для учета влияния погодных (сезонных) условий (температура наружного воздуха, атмосферные осадки, обледенение) на характеристики тормозного участка впп в пределах установленных эксплуатационных ограничений. — the correction factors must account for the particular surface characteristics of the stopway and the variations in these characteristics with seasonal weather conditions (such as temperature, rain, snow, and ice) within the established operational limits.
      - предельной перегрузкиultimate load factor
      - преобразования (в преобразователе) — conversion efficiency ratio of dc output power to ас input power.
      - профильного сопротивленияprofile drag coefficient
      - прочности грунта, калифорнийский — californian bearing ratio (c.b.r.)
      (к. несущей способности покрытия аэродрома, впп) — c.b.r. is used to measure subsoil strength of the runways and airfields.
      - связи (эл.) — coupling coefficient
      - сжимаемостиcoefficient of compressibility
      относительное уменьшение объема газа при повышении давления в изотермическом процессе. — the relative decrease of the volume of а gaseous system with increasing pressure in an isothermal process.
      - совершенства (воздушного винта)figure of merit
      - сопротивления (лобовой, сx) — drag coefficient (cd)
      - сопротивления (сx) груза на внешней подвеске (вертолета) — drag coefficient (cd) representing а drag caused by an externally-slung load
      - стоячей волныstanding wave ratio (swr)
      - схождения картыchart convergence factor (ccf)
      - сцепления (между шиной колеса и поверхностью впп)coefficient of friction
      -, сцепления (между шиной и впп при торможении) — braking coefficient of friction
      - трансформации (в трансформаторе) — transformation ratio compensation windings are used to correct for variations in the resolvers transformation ratio.
      - тренияcoefficient of friction
      - трения торможенияbraking coefficient of friction
      коэффициент трения между шиной и поверхностью взлетно-посадочной полосы при торможении самолета. — braking coefficient of friction between the aircraft wheel tires and runway (surface).
      - трения торможения, осредненный приведенный — (mean) corrected braking coefficient of friction
      - тяги (воздушного винта)thrust coefficient (ст)
      - усиления (эл.) — amplification factor

      the ratio of output magnitude to input magnitude.
      - усиления антенныantenna gain
      - усиления (передаточное число в системе управления)gain
      - усиления, самонастраивающийся (системы управления) — adaptive gain
      - утечкиleakage factor
      - шарнирного моментаhinge moment factor
      - шарнирного момента от порыва ветра на земле, предельный — limit hinge moment factor (к) for ground gusts
      в отношении элеронов и рулей высоты, коэффициент имеет положительный знак, если момент, воздействующий на поверхность управления, вызывает ее опускание. — for ailerons and elevators, а positive value of к indicates а moment tending to depress the surface, and а negative value of к - to raise the surface.
      - шумаnoise factor
      для данной полосы частот, отношение суммарной величины помех на выходе к величине помехи на входе. — for а given bandwidth, the ratio оf total noise at the output, to the noise at the input.
      - эксплуатационной маневренной перегрузки (максимальный), или эксплуатационной перегрузки при маневрировании (отрицательный или попожительный) — (negative, positive) limit maneuvering load factor rotorcraft must be designed for positive limit maneuvering load factor of 3.5 and negafive limit maneuvering load factor of 1.0.

      Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > коэффициент

    • 19 вес


      weight (wt)
      - без топлива (ла)zero fuel weight
      - бруттоgross weight
      - в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) взлетный (параграф разд. 5 рлэ) — takeoff weight-altitude-temperature (wat) curves the wat curves should be provided which limit the weight to an extent necessary to ensure compliance with the airworthiness climb requirements appropriate to takeoff.
      - в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) взлетный (надпись к графику разд. 5 рлэ) — maximum takeoff weight for altitude and temperature the curves should be drawn having the altitude of the airdrome as the ordinate and airplane weight as abscissa, with lines of constant temperature.
      - в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) посадочный (параграф разд. 5 рлэ) — landing weight-altitude-temperature (wat) curves the curves should be drawn to the same specification as for the takeoff wat curves.
      - в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимально (допустимый) посадочный (график к разд. 5 рлэ) — maximum landing weight for altitude and temperature the graph title should be "maximum landing weight for altitude and temperature".
      -, взлетный — takeoff weight
      - в тысячах кг (на графике)weight - thousands of kg
      -, выбранный заявителем — weight selected by the applicant
      -, гарантированный — guaranteed weight
      - десантной нагрузкиair delivery load weight
      - загруженного самолета, без топлива, максимальный — maximum zero fuel operational weight
      - заправляемого топлива, максимальный (в кг) — maximum fuel load weight
      - из условия располагаемой энергоемкости тормозов (колес), максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by brake kinetic energy absorption (capacity)
      -, завышенный (напр. при посадке) — overweight
      -, максимальный взлетный — maximum takeoff weight
      -, максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight
      -, максимальный посадочный — maximum landing weight
      -, максимальный расчетный полетный — maximum design flight weight (mfw)
      максимальный расчетный вес, ограниченный условиями прочности ла и другими требованиями летной годности. — the maximum weight for flight as limited by aircraft strength and other airworthiness requirements.
      -, максимальный (расчетный) рулежный — maximum (design) taxi weight
      максимальный предвзлетный вес ла, включающий вес топлива на выруливание и опробование двигателей. — the maximum weight allowed for ground maneuver includes weight of taxi and run-up fuel.
      -, максимальный сертифицированный (установленный в соответствии с нормами летной годности) — maximum certificate(d) weight maximum certificate weights are determined in accordance with the airworthiness requirements.
      -, маршрутный (полетный) — en-route weight
      -, минимальный — minimum weight
      -, наибольший — highest weight
      -, наименьший — lowest weight
      - начала перекачки топлива, максимальный расчетный — maximum design fuel transfer weight (mftw)
      -, ограниченный заявителем, наибольший — highest weight selected by the applicant
      -, ограниченный по набору высоты, максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by climb performance
      -, ограниченный по набору высоты при уходе на второй круг, максимально допустимый посадочный — maximum allowable landing weight restricted by climb performance during go-around (сша)

      maximum landing weight permitted by balked landing climb performance (англ.)
      -, ограниченный располагаемой длиной впп, максимально допустимый посадочный — maximum allowable landing weight permitted by landing field length available
      -, ограниченный располагаемой энергоемкостью колес (тормозов), максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by brake kinetic energy absorption capacity
      -, ограниченный скоростью вращения колес максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted by tire speed
      - перегрузочный — overload weight, overweight
      - по формуляру — logged weight, weight specified in log book
      - полезной нагрузкиuseful load weight
      -, полетный (в рлэ, на графиках) — gross weight (gw)
      -, полетный (по британским нормам летной годности bcar) — en-route weight
      - полной нагрузки (вес экипажа, топлива и полезной нагрузки) — full load weight
      -, посадочный (нормальный) — landing weight
      - предельныйmaximum weight
      - предельный, взлетный — maximum takeoff weight
      - предельный /полный/ полетный — gross weight
      - при начальном наборе высотыclimbout weight
      -, приведенный взлетный — factored takeoff weight
      - пустого самолетаempty weight
      - пустого самолета, базовый — basic empty weight (bew)
      - пустого самолета в состоянии поставки — delivery empty weight (dew) manufacturer's empty weight less any shortages, plus those standard items and operational items in aircraft at time of delivery.
      - пустого самолета, основной — basic empty weight (bew) standard basic empty weight plus or minus weight of standard item variations.
      - пустого самолета, производственный — manufacturer's empty weight (mew)
      вес конструкции, силовой установки, систем и оборудования, которые являются составной частью конкретного ла. — the weight of the structure, powerplant, furnishings, systems and other items of equipment that are considered an integral part of a particular aircraft configuration.
      - пустого самолета с полным снаряжениемoperational empty weight
      - пустого снаряженного самолетаoperational empty weight (oew)

      basic empty weight or fleet empty weight plus operational items.
      -, расчетный — design weight
      -, расчетный взлетный — design takeoff weight
      -, расчетный полетный — (maximum) design flight weight
      -, расчетный посадочный — design landing weight
      -, рулежный — taxi weight,
      - самолета (обозначение оси графика изменения веса в полете) — gross /en-route/ weight
      - самолета без топливаzero fuel weight
      -, сертифицированный — certificate(d) weight
      -, скорректированный — corrected weight
      - служебной нагрузкиweight of standard items
      - снаряжения самолета (с экипажем и бортпроводниками)weight of (aircraft) operational items
      - снаряженного самолетаoperational weight
      - снаряженного самолета, взлетный — operational takeoff weight (otow)
      - снаряженного самолета, посадочный — operational landing weight (olw)
      - (самолета) с полным снаряжением (со снаряжением)operational weight
      -, стандартный — standard weight
      -, сухой — dry weight
      вес двигателя с установленными агрегатами, без охлаждающей жидкости, масла и топлива — the weight of an engine exclusive of fuel, oil, and liquid coolant.
      - тарыtare weight
      -, транспортировочный — shipping weight
      -, удельный — specific gravity
      - удельный, топлива — fuel specific gravity
      - установленный (для конкретных условий, ограничений) — authorized weight (for takeoff or landing)
      -, чистый — net weight
      -, эксплуатационный (ла) — operational weight
      выигрыш в в. — saving of weight
      избыток в. — excess weight
      по в. — by weight
      %-ный раствор по в. — % by weight solution
      под своим в. — due to own weight
      клапан свободно входит в гильзу под действием своего веса. — the valve drops freely into the sleeve due to its own weight.
      при любом в. — at any weight
      разбивка в. (ла на составляющие: вес конструкции, топлива, снаряжения и т.д.) — weight breakdown
      выигрывать в в. — save weight
      проигрывать в в. — have weight penalty
      уменьшать в. — reduce weight
      химическое фрезерование и сотовые конструкции применяются для уменьшения веса самолета. — chemical milling and honeycomb construction are techniques developed to reduce the aircraft weight.
      увеличивать в. — increase weight

      Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > вес

    • 20 плотность


      density
      - (установки оборудования)compactness
      - воздухаair density
      beс воздуха в единице объема. — the weight of air per unit of volume, i.e. lbs per eu.ft.
      - воздуха, относительная — relative air density
      - воздуха, стандартная — standard air (density)
      плотность воздуха при барометрическом давлении 760 мм рт. ст. и температуpe 15 °c. — standard air density when the barometric pressure is 29.92 inches of mercury and temperature 59 °f.
      - воздушного движенияair traffic density
      - воздушного движения, большая — high air traffic density (level)
      - воздушного движения, малая — low air traffic density (level)
      - груза (кг/м@, размещаемого в грузовом отсеке) — load density the load density is a proportion of weight to volume.
      - магнитного потокаflux density
      - размещения пассажировdensity of passengers seating
      - сварного шваimpermeability of welded joint
      - тока (при кадмировании)current density
      -, топлива (уд, вес в г/см@) — fuel specific gravity
      - эпектролитаelectrolyte specific gravity
      доводить уровень и п. эпектролита (до нормы) — adjust the (battery) electrolyte and specific gravity
      понижать п. электролита — reduce electrolyte specific gravity

      Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > плотность

    См. также в других словарях:

    • specific load — specifinis krūvis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Krūvis, kurį sudaro fiziniai pratimai, turintys varžybinės veiklos elementų, judėjimo veiksmai, forma ir biomechaninėmis charakteristikomis artimi varžybų veiksmams ir… …   Sporto terminų žodynas

    • Load testing — is the process of creating demand on a system or device and measuring its response.In mechanical systems it refers to the testing of a system to certify it under the appropriate regulations (LOLER in the UK Lifting Operations and Lifting… …   Wikipedia

    • Load Records discography — Load Records is an independent record label based out of Providence, Rhode Island, specializing in noise and experimental music. Load Records was started in 1993 by Ben McOsker in order to release a 7 inch record for the band Boss Fuel. The label …   Wikipedia

    • Load Factor —   The ratio of average energy demand (load) to maximum demand (peak load) during a specific period.   The ratio of the average load supplied to the peak or maximum load during a designated period. Load factor, in percent, also may be derived by… …   Energy terms

    • specific humidity — drėgnis statusas T sritis chemija apibrėžtis Drėgmės ir ją sugėrusios ar turinčios medžiagos masės arba tūrio santykis. atitikmenys: angl. humidity ratio; moisture content; moisture load; specific humidity rus. влагосодержание; удельная влажность …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

    • Oversize load — Long Bridge Beam Oversize Load with Pilot Car Escort …   Wikipedia

    • Hypertrophy-specific Training — (HST) is a method of strength training intended to induce muscle growth, or hypertrophy , in its practitioners. The method was popularized following an October 2000 ThinkMuscle newsletter article by fitness writer Bryan Haycock, which discussed… …   Wikipedia

    • Heavy Load — is the name of several charactersfrom the Transformers universes.Transformers: Robots in DisguiseTransformers character name =Heavy Load caption =Recolor Heavy Load toy japanname =Build Typhoon affiliation =Autobot subgroup =Deluxe Vehicles rank …   Wikipedia

    • Body load — is a term employed by users of psychoactive drugs, and especially users of psychedelics, to describe specific tactile sensations brought on by drug use. Generally, body load is an unpleasant physical sensation that is difficult to describe either …   Wikipedia

    • Domain-specific language — Programming paradigms Agent oriented Automata based Component based Flow based Pipelined Concatenative Concurrent computing …   Wikipedia

    • Cooling load temperature difference calculation method — Contents 1 CLTD/CLF/SCL Cooling Load Calculation Method 2 History 3 Application 4 Explanation of Variables …   Wikipedia

    Поделиться ссылкой на выделенное

    Прямая ссылка:
    Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»